Page 360 - คำแปลอย่างไม่เป็นทางการ ความตกลงหุ้นส่วนทางเศรษฐกิจระดับภูมิภาค (อาร์เซ็ป)
P. 360

- คำ�แปลอย่�งไม่เป็นท�งก�ร -





 ข้อ 11.34: การคุ้มครองหรือการยอมรับสิ่งบ่งชี้ทางภูมิศาสตร์ตามความตกลงระหว่างประเทศ   (เอ)   ปฏิบัติตามอนุวรรค (ซี) ของข้อ 11.34 (การคุ้มครองหรือการยอมรับสิ่งบ่งชี้
                                   ทางภูมิศาสตร์ตามความตกลงระหว่างประเทศ) และ
 หากภาคีคุ้มครองหรือยอมรับสิ่งบ่งชี้ทางภูมิศาสตร์ตามความตกลงระหว่างประเทศที่เกี่ยวข้องกับภาคีใด

 หรือประเทศที่ไม่ได้เป็นภาคี และความตกลงดังกล่าวสรุปผลภายหลังวันมีผลใช้บังคับ   (บี)    ให้มีโอกาสส าหรับผู้มีส่วนได้เสียเป็นอย่างน้อยในการให้ข้อคิดเห็นต่อการคุ้มครองหรือ
 ของความตกลงฉบับนี้ส าหรับภาคีนั้น และสิ่งบ่งชี้ทางภูมิศาสตร์นั้นไม่ได้รับความคุ้มครอง   ยอมรับสิ่งบ่งชี้ทางภูมิศาสตร์ใหม่นั้น โดยมีระยะเวลาอันสมควรก่อนที่ค าดังกล่าว
 ผ่านกระบวนการตามข้อ 11.30 (กระบวนการทางปกครองภายในประเทศส าหรับการคุ้มครอง   จะได้รับการคุ้มครองหรือยอมรับ
 สิ่งบ่งชี้ทางภูมิศาสตร์) ภาคีดังกล่าวจะต้อง
                                                            ส่วน อี

 (เอ)   จัดให้มีข้อมูลเกี่ยวกับกระบวนการการคุ้มครองหรือยอมรับสิ่งบ่งชี้ทางภูมิศาสตร์ไว้แก่  สิทธิบัตร
 สาธารณะ และหากเกี่ยวข้อง อนุญาตให้ผู้มีส่วนได้เสียเป็นอย่างน้อยรับทราบสถานะ
 ค าร้องขอรับความคุ้มครองหรือการยอมรับได้   ข้อ 11.36: สิ่งที่สามารถจดสิทธิบัตรได้


 (บี)    ให้สิ่งบ่งชี้ทางภูมิศาสตร์ที่อยู่ระหว่างการพิจารณาเพื่อคุ้มครองหรือยอมรับถูกประกาศ  1.   โดยขึ้นอยู่กับข้อก าหนดในวรรค 2 และ 3 สิทธิบัตรจะถูกออกได้ส าหรับการประดิษฐ์ใด ๆ
 โฆษณาเพื่อการคัดค้าน ให้มีกระบวนการส าหรับผู้มีส่วนได้เสียเป็นอย่างน้อย   ไม่ว่าผลิตภัณฑ์หรือกรรมวิธี ในเทคโนโลยีทุกสาขา หากเป็นการประดิษฐ์ขึ้นใหม่ มีขั้นการประดิษฐ์
                                                                       33
 ในการคัดค้านสิ่งบ่งชี้ทางภูมิศาสตร์นั้นด้วยเหตุตามวรรค 1 ของข้อ 11.31    สูงขึ้นและสามารถประยุกต์ในทางอุตสาหกรรม  โดยขึ้นอยู่กับวรรค 3 และส่วน เอ็ม
 (เหตุแห่งการคัดค้านและเพิกถอน) และน าข้อ 11.32 (ค าประกอบ) มาใช้กับ  (ระยะเวลาปรับตัวและความช่วยเหลือทางเทคนิค) สิทธิบัตรและสิทธิตามสิทธิบัตรจะมีอยู่
 กระบวนการดังกล่าว และ      โดยไม่เลือกปฏิบัติ ไม่ว่าในด้านสถานที่ของการประดิษฐ์ สาขาเทคโนโลยี และไม่ว่าผลิตภัณฑ์
                            จะถูกน าเข้าหรือผลิตในประเทศ
 (ซี)    จัดให้มีรายละเอียดเกี่ยวกับค าที่ภาคีก าลังพิจารณาให้ความคุ้มครองหรือยอมรับ

 ผ่านความตกลงระหว่างประเทศที่เกี่ยวข้องกับภาคีหรือประเทศที่ไม่ได้เป็นภาคีไว้แก่  2.   ภาคีอาจก าหนดให้การประดิษฐ์ที่การป้องกันการแสวงหาประโยชน์ในเชิงพาณิชย์ภายในอาณาเขต
 สาธารณะ                    ของตนมีความจ าเป็นเพื่อปกป้องความสงบเรียบร้อยหรือศีลธรรมอันดี รวมถึงเพื่อคุ้มครอง
                            ชีวิตหรือสุขภาพของมนุษย์ สัตว์ หรือพืช หรือเพื่อหลีกเลี่ยงผลกระทบอย่างร้ายแรงต่อ
 ข้อ 11.35: การคุ้มครองหรือยอมรับสิ่งบ่งชี้ทางภูมิศาสตร์ภายใต้ความตกลงระหว่างประเทศ            สิ่งแวดล้อม ไม่สามารถจดสิทธิบัตรได้ ตราบเท่าที่การยกเว้นนั้นไม่ได้มีขึ้นเพียงเพราะการ

 ที่สรุปผลแล้ว              แสวงหาประโยชน์ดังกล่าวถูกห้ามโดยกฎหมายและระเบียบข้อบังคับของตน

 1.   ไม่มีภาคีใดถูกก าหนดให้ต้องน าข้อ 11.34 (การคุ้มครองหรือการยอมรับสิ่งบ่งชี้ทางภูมิศาสตร์   3.   ภาคีอาจเว้นจากการจดสิทธิบัตรส าหรับ

 ตามความตกลงระหว่างประเทศ) ไปใช้กับสิ่งบ่งชี้ทางภูมิศาสตร์ที่ถูกระบุไว้อย่างเฉพาะเจาะจง
 แล้วใน และที่ได้รับการคุ้มครองหรือยอมรับแล้วตามความตกลงระหว่างประเทศที่เกี่ยวข้องกับ  (เอ)   วิธีการวินิจฉัย บ าบัด และผ่าตัด เพื่อรักษาโรคมนุษย์หรือสัตว์ และ
 ภาคีหรือประเทศที่ไม่ได้เป็นภาคี หากความตกลงนั้นสรุปผลแล้วก่อนวันมีผลใช้บังคับของ
 ความตกลงนี้ส าหรับภาคีดังกล่าว    (บี)    พืชหรือสัตว์นอกเหนือจากจุลชีพ และกรรมวิธีทางชีววิทยาส าหรับการผลิตพืชหรือ
                                   สัตว์นอกเหนือจากกรรมวิธีที่ไม่ใช่ทางชีววิทยาและจุลชีววิทยา อย่างไรก็ดี ภาคีแต่ละฝ่าย

 2.  ส าหรับความตกลงระหว่างประเทศตามวรรค 1 ที่อนุญาตให้มีการคุ้มครองหรือยอมรับ   จะต้องให้ความคุ้มครองพันธุ์พืช ไม่ว่าโดยสิทธิบัตรหรือโดยระบบเฉพาะหรือ
  32
 สิ่งบ่งชี้ทางภูมิศาสตร์ใหม่ได้ ภาคีจะต้อง    โดยทั้งสองระบบรวมกัน กลุ่มภาคีจะทบทวนอนุวรรคนี้เมื่อมีการแก้ไขอนุวรรค 3 (บี)
                                                                                                                                                                        ของข้อ 27 ของความตกลงทริปส์ เพื่อตัดสินใจว่าจะน าการแก้ไขที่คล้ายกันนั้นมาใช้
                                   กับอนุวรรคนี้หรือไม่
 30
  เพื่อความชัดเจนยิ่งขึ้น ในกรณีที่ภาคีคุ้มครองสิ่งบ่งชี้ทางภูมิศาสตร์ผ่านระบบเครื่องหมายการค้า วันยื่นค าขอ
 ตามข้อนี้รวมถึง ตามแต่กรณี วันที่มีการอ้างนับวันยื่นย้อนหลังตามอนุสัญญากรุงปารีส
 32                  33
  ภาคีอาจปฏิบัติตามวรรคนี้ด้วยการปฏิบัติตามพันธกรณีภายใต้ข้อ 11.30 (กระบวนการทางปกครองภายในประเทศ   เพื่อความมุ่งประสงค์ของส่วนนี้ ภาคีอาจถือว่าค าว่า “ขั้นการประดิษฐ์ที่สูงขึ้น” และ “สามารถประยุกต์
 ส าหรับการคุ้มครองสิ่งบ่งชี้ทางภูมิศาสตร์) และข้อ 11.31 (เหตุแห่งการคัดค้านและเพิกถอน)   ในทางอุตสาหกรรม” มีความหมายเดียวกับค าว่า “ที่ไม่เป็นที่ประจักษ์” และ “มีประโยชน์” ตามล าดับ
 11-17                                                      11-18
   355   356   357   358   359   360   361   362   363   364   365