Page 350 - คำแปลอย่างไม่เป็นทางการ ความตกลงหุ้นส่วนทางเศรษฐกิจระดับภูมิภาค (อาร์เซ็ป)
P. 350

- คำ�แปลอย่�งไม่เป็นท�งก�ร -




 6
 ข้อ 11.11: สิทธิในการได้รับค่าตอบแทนส าหรับการแพร่เสียงแพร่ภาพ    ข้อ 11.13: องค์กรจัดเก็บค่าลิขสิทธิ์

 นักแสดงและผู้ผลิตสิ่งบันทึกเสียงมีสิทธิได้รับค่าตอบแทนที่เป็นธรรมในคราวเดียว หรืออีกทางเลือกหนึ่ง    1.   ภาคีแต่ละฝ่ายจะพยายามส่งเสริมการจัดตั้งองค์กรที่เหมาะสมส าหรับการจัดเก็บค่าลิขสิทธิ์

 สิทธิได้รับค่าสิทธิ ส าหรับการน าสิ่งบันทึกเสียงที่ถูกเผยแพร่เพื่อการแพร่เสียงแพร่ภาพในเชิงพาณิชย์              และสิทธิข้างเคียง ภาคีแต่ละฝ่ายจะส่งเสริมให้องค์กรเช่นว่านั้นด าเนินงานอย่างเป็นธรรม
 ไปใช้ทั้งทางตรงและทางอ้อม   มีประสิทธิภาพ โปร่งใสต่อสาธารณชน และรับผิดชอบต่อสมาชิก ซึ่งอาจรวมถึงการจัดเก็บ
                                                              12
                            บันทึกการจัดเก็บและการแบ่งสรรค่าสิทธิ  ที่เปิดเผยและโปร่งใส
 ข้อ 11.12: การคุ้มครององค์กรแพร่เสียงแพร่ภาพและสัญญาณดาวเทียมถ่ายทอดรายการที่ถูกเข้ารหัสไว้
                     2.     กลุ่มภาคีตระหนักถึงความส าคัญของการส่งเสริมความร่วมมือระหว่างองค์กรจัดเก็บค่าลิขสิทธิ์
 1.   ภาคีแต่ละฝ่ายจะให้สิทธิแต่เพียงผู้เดียวแก่องค์กรแพร่เสียงแพร่ภาพในการห้ามการแพร่เสียง  ของกันและกัน เพื่อความมุ่งประสงค์ของการอนุญาตให้ใช้สิทธิในเนื้อหาระหว่างกลุ่มภาคี

                                                      13
 แพร่ภาพซ้ าซึ่งงานแพร่เสียงแพร่ภาพโดยวิธีการไร้สายเป็นอย่างน้อย การบันทึกงานแพร่เสียง  ที่ง่ายยิ่งขึ้น รวมทั้งการส่งเสริม  การโอนค่าสิทธิซึ่งกันและกันส าหรับการน างานหรือสิ่งอื่นใด
 7, 8
 แพร่ภาพ และการท าซ้ าซึ่งการบันทึกงานแพร่เสียงแพร่ภาพ      ที่ได้รับความคุ้มครองโดยลิขสิทธิ์ที่เป็นของคนชาติของภาคีอื่นไปใช้

 2.   ภาคีแต่ละฝ่ายจะพยายามมีมาตรการตามกฎหมายและระเบียบข้อบังคับของตน ต่อการกระท า  ข้อ 11.14: การหลบเลี่ยงมาตรการทางเทคโนโลยีที่มีประสิทธิภาพ
 ดังต่อไปนี้อย่างน้อยหนึ่งการกระท า
                     ภาคีแต่ละฝ่ายจะให้ความคุ้มครองที่เพียงพอและการเยียวยาทางกฎหมายที่มีประสิทธิภาพ
 9
 (เอ)    การจงใจรับ     จากการหลบเลี่ยงมาตรการทางเทคโนโลยีที่มีประสิทธิภาพที่ถูกใช้โดยผู้สร้างสรรค์ นักแสดง หรือผู้ผลิต
                     สิ่งบันทึกเสียง โดยเกี่ยวเนื่องกับการใช้สิทธิของตนภายใต้ส่วนนี้ และที่จ ากัดการกระท าต่องาน
 10
 (บี)    การจงใจกระจาย  หรือ   การแสดง หรือสิ่งบันทึกเสียง ซึ่งไม่ได้รับอนุญาตจากผู้สร้างสรรค์ นักแสดง หรือผู้ผลิตสิ่งบันทึกเสียง
                     ดังกล่าว หรือไม่ได้รับอนุญาตตามกฎหมายและระเบียบข้อบังคับของภาคีนั้น
 11
 (ซี)    การจงใจรับและกระจายต่อ
                     ข้อ 11.15: การคุ้มครองข้อมูลการบริหารสิทธิอิเล็กทรอนิกส์
 ซึ่งสัญญาณถ่ายทอดรายการที่มีต้นก าเนิดจากการเป็นสัญญาณดาวเทียมถ่ายทอดรายการที่ถูกเข้ารหัสไว้
                                                                                                        14
 โดยรู้ว่าสัญญาณดังกล่าวถูกถอดรหัสโดยไม่ได้รับอนุญาตจากผู้กระจายสัญญาณที่ถูกต้องตามกฎหมาย   เพื่อเป็นการคุ้มครองข้อมูลการบริหารสิทธิอิเล็กทรอนิกส์ (ต่อไปในที่นี้จะเรียกว่า “อาร์ เอ็ม ไอ” ในบทนี้)
                                                              ภาคีแต่ละฝ่ายจะให้การเยียวยาทางกฎหมายที่เพียงพอและมีประสิทธิภาพต่อผู้ใดก็ตามที่จงใจกระท า
 6
  ในกรณีที่ภาคีเป็นหรือหรือเข้าเป็นภาคีสนธิสัญญาดับบลิว พี พี ที พันธกรณีของภาคีนั้นตามข้อนี้จะอยู่ภายใต้
 พันธกรณีและข้อสงวนที่ภาคีนั้นมีหรือจะมีภายใต้สนธิสัญญาดับบลิว พี พี ที

 7                   12
  ในกรณีที่ภาคีไม่ให้สิทธิดังกล่าวแก่องค์กรแพร่เสียงแพร่ภาพ ภาคีนั้นจะต้องให้เจ้าของลิขสิทธิ์งานที่อยู่ในงานแพร่   เพื่อความชัดเจนยิ่งขึ้น “ค่าสิทธิ” อาจรวมถึงค่าตอบแทนที่เป็นธรรม
 เสียงแพร่ภาพสามารถที่จะห้ามการกระท าข้างต้นได้ ทั้งนี้ โดยเป็นไปตามบทบัญญัติของอนุสัญญากรุงเบิร์น
                     13  เพื่อความชัดเจนยิ่งขึ้น “การส่งเสริม” ไม่เป็นการก าหนดให้ภาคีจะต้องเข้าไปมีส่วนในสัญญาใด ๆ ระหว่างองค์กร
 8
  ภาคีใด ๆ อาจก าหนด ในส่วนที่เกี่ยวกับสิทธิภายใต้วรรคนี้ เงื่อนไข ข้อจ ากัด ข้อยกเว้น และข้อสงวน เท่าที่ได้รับ  จัดเก็บค่าลิขสิทธิ์
 อนุญาตตามอนุสัญญากรุงโรม
                     14  เพื่อความมุ่งประสงค์ของข้อนี้  “อาร์ เอ็ม ไอ” หมายถึง
 9
  เพื่อความชัดเจนยิ่งขึ้นและเพื่อความมุ่งประสงค์ของอนุวรรค 2 (เอ) และ (ซี) ภาคีอาจก าหนดให้การจงใจ
 รับสัญญาณดาวเทียมถ่ายทอดรายการที่ถูกเข้ารหัสไว้ หมายถึง การรับและใช้สัญญาณดังกล่าว หรือการรับ                   (เอ)    ข้อมูลที่บ่งชี้ถึงงาน การแสดง สิ่งบันทึกเสียง ผู้สร้างสรรค์งาน นักแสดง ผู้ผลิตสิ่งบันทึกเสียง
 และถอดรหัสสัญญาณดังกล่าว       หรือเจ้าของสิทธิใด ๆ ในงาน การแสดง หรือสิ่งบันทึกเสียง

 10
  เพื่อความชัดเจนยิ่งขึ้น ภาคีอาจตีความค าว่า “การกระจาย” ว่า “การส่งต่อสู่สาธารณชน”   (บี)    ข้อมูลเกี่ยวกับข้อก าหนดและเงื่อนไขการใช้งาน การแสดง หรือสิ่งบันทึกเสียง หรือ

 11  เพื่อความชัดเจนยิ่งขึ้น ภาคีอาจตีความค าว่า “การกระจาย” ว่า “การส่งต่อสู่สาธารณชน”   (ซี)    ตัวเลขหรือรหัสใด ๆ ที่แทนข้อมูลตามอนุวรรค (เอ) และ (บี) ของเชิงอรรถนี้

 11-7                                                       11-8
   345   346   347   348   349   350   351   352   353   354   355